Most is het Russische woord voor brug, vandaar de naam van ons vertaal- en onderzoeksbureau: Most Translation&research Russia. Oprichtster Helga Salemon houdt zich al van jongs af aan bezig met de Russische taal en cultuur. Samen met een team van ervaren tolken en vertalers helpt zij u graag verder in uw contacten met dit kansrijke land.
Mail of bel gerust als u meer informatie wenst of een prijsopgave. Helga Salemon beantwoordt graag uw vragen of komt naar u toe voor een persoonlijke kennismaking.
Vertalen: economische, juridische en andere teksten vanuit het Russisch naar het Nederlands en Engels, en andersom.
Tolken: bij onder meer zakelijke besprekingen, beursbezoek, delegaties, rechtszaken en conferenties. Wij kunnen zowel Nederlands-Russisch als Russisch-Engels voor u tolken.
Research: naar Russische organisaties, personen, markten of specifieke onderwerpen.
Business Russian: voor wie geen tijd en zin heeft grondig Russisch te leren maar toch een mondje Russisch wil kunnen spreken om het ijs te breken.
Blog: mijn analyses over het Russisch politiek-economische nieuws. Om u gratis te abonneren, kunt onderaan deze pagina uw mailadres invullen. Of u kunt kiezen voor rss-feeds. In dat geval klikt u op de titel van het bovenste bericht op mijn blog, en vervolgens op het oranje-vierkantje op de ‘Follow-knop’ die aan de rechterkant van uw scherm verschijnt.
